Предисловие:
Вдруг белый платок так решительно скомкан!
Я гордо окинут презрительным взглядом!
Я будто бы ранен незримым осколком!
Я будто отравлен неведомым ядом!
И будто бы вы мне сказали вдруг молча!
И будто б тем словом пробит я вдруг нАсквозь!
Сказали вы: «Прошлое порвано в клочья!
Прощайте! Меж нами огромная разность!
И будто бы я промолчал вам вдруг резко!
И будто бы вы услыхали,не слыша!
Что ж,были мы вместе. Теперь будет – вместо...
Пусть вместо любви будет морозь и крыша...
Пускай будет дождь и мокры тротуары...
И капельки слез пусть глотает брусчатка...
Пускай лучше эти по сердцу удары!
Пускай будет честно! Чем будет несчастно...
И будто бы вы усмехнулись так гордо!
И будто бы вы зашагали вдруг дальше!
И будто бы я грустно поднял свой ворот...
Что ж, пусть в прошлом «наше» теперь станет – «ваше»...
Что ж, пусть всё забудется - чтоб всё забылось...
Чтоб вдруг вы смолчали с улыбкой кому-то:
Ну, вроде и было... А вроде – приснилось...
То ль было... то ль не было... Будто бы... Будто...
Будто...или ответ любимой на признание ей в любви
Граф Серж (Сергей Воронин)
https://stihi.temadnya.com/1342581817768675420/budtoili-otvet-lyubimoj-na-priznanie-ej-v-lyubvi-stih/
Похмельем мой мозг окончательно скомкан.
Безвольно фиксирую жизни минуты.
Сложить воедино сознанья осколки –
И ясность появится будто бы…Будто?
Под утро вы «молча» кричали мне в ухо,
В ответ я молчал, как мне кажется, резко.
К молчанью тогда оказались вы глухи –
Плевок получил я сочувствия вместо.
Сомнения нет: счастье порвано в клочья,
И сердце в грудную колотится клетку…
Доселе не знал, что настолько вы склочны,
Что жаль для меня аспирина таблетки.
Впустую прошёл романтический вечер.
Меня изначально терзали сомненья:
Зачем нам Clicquot, мандарины и свечи,
Вполне обошлись бы бутылкой портвейна?!
В пристрастьях своих разобрался я твёрдо,
Что слаб организм мой к напиткам шипучим,
Но, тему сменив, усмехнулись вы гордо,
Мол, водку сегодня поэты лишь глушат.
По счастью, глоточек живительной влаги
В бутылке остался, никем не замечен!..
Уж лучше любовь подарю я дворняге,
Известно: она - много преданней женщин.
|