Страны моей язык родной –
Певучий украинский. Может
Над ним потешиться иной:
«-На песни лишь наречье гоже»,
Потом добавить: «-Не видал
Средь взявших Нобеля медали
На нём писавших…» То беда
Не языка – тех, что не дали
Заслуженных медалей тем
Писавшим, рук не покладая,
Чтобы романов и поэм
Сложилась книга золотая.
И он действительно хорош
Для песен, что текут до края
Полей, где золотится рожь,
Лесов, где бродит дичь лесная.
Он не обтёсан, как кусок
Бревна, под норму «всё – едино» -
И «суржиком» частит восток,
А «файно» говорят русины.
Дни вспомнит одессит порой
Когда звучал, куда не выйдешь,
Страны родной язык второй
/Ну ладно, третий/ - бойкий идиш.
/В нём украинские слова
Встречаются/. Могучей кроной
Рос украинский – не «едва
Живой» - богатый, разветвлённый.
Он столько вынес на веку,
Что странно слышать мне про «меры
Защиты» - хрупкому цветку,
Не дубу нужные. Химеры
Непониманья стороной
Пройдут, и путь продолжит длинный
Страны моей язык родной
В славянства поросли единой. |
Есть третий на Руси.
Тебе подскажет млад и стар,
Хоть у кого спроси:
"Йөз сумың булмасын,
Йөз дустың булсын"
***
(сто рублей не имей, сто друзей имей.)