Старинное зеркало
Мягчайшей кожи бабкин саквояж
Пропитан нежным запахом вербены,
В его пустом нутре искажена
Сохранена незыблемость вселенных
И легкий звук - похоже, клавесин.
И stylo d'Amore" - ах - цвета "пепел розы"...
И в недрах темных, бархатных глубин -
Футляр прохладен и немного скользок...
На бронзе чернь - цветок и стрекоза,
Открыть легко - замочек - скань с рубином,
Стекло темно... таит его глаза -
Слуги любви? А может господина?
И профиль остр. Восточных лиц овал
Прекрасен так, изменчиво-случаен.
Кто вас в зеркальной глади начертал?
Кто обладал старинным знаньем тайным?
Кто подарил ваш облик зеркалам,
И чья беда в их безднах отразилась?
Один лишь раз вас поднесу к губам -
Лишь поцелуй...
Ах! Боже мой...
Разбилось... |