Стихотворение «NOSCE TE IPSUM. *»
Тип: Стихотворение
Раздел: Лирика
Тематика: Без раздела
Автор:
Оценка: 4.8
Баллы: 7
Читатели: 1019 +1
Дата:

NOSCE TE IPSUM. *

Не слишком ты, мой друг, красноречива -
Тебя сегодня подвергаю казни:
Умна ты в меру, не совсем красива,
И порожденье собственных фантазий,

Живёшь в тобою выдуманном мире,
Не замечая жизненных реалий,
А струны на твоей уставшей лире
Ждут отдыха от вечных аномалий,

Давно уже не дружишь с зеркалами
И неохотно веришь комплиментам,
Уж от судьбы не ждёшь эпиталамы
И не готова  ты к аплодисментам...

Как жаль, как жаль! Но вот какое дело:
Знать не дано, как завтра ляжет карта.
Хоть юность не вернёшь - раз пролетела -
Не расставайся в зрелости с азартом.

Поэта путь без этого немыслим...
Познай себя, мой друг - nosce te ipsum!




* Познай самого себя. (лат.)
Реклама
Обсуждение
     00:00 19.09.2008

Добрый день, Вера Борисовна!
Мои аплодисменты!))
Очень хорошо, душевно.
С уважением, Алексей.
     00:00 19.09.2008 (4)
Bene cessit. Lege artis.
Homagium  (лат)
(Хорошо получилось. По всем правилам искусства, мастерски.
Дань уважения)
;)))



     00:00 19.09.2008
Боюсь разочаровать ;))
Но всё гениальное просто... Всё здесь и искать не надо.
http://www.yaskazal.ru/latin_in_alfavit.php
просто нажимайте на буквы
     00:00 19.09.2008
Спасибо, перевод-то я помню. Буду рада, если Вы зададите мне для перевода какие-нибудь латинские фразы, а я, теперь уже с помощью интернета, попробую их перевести. Обожаю подобную "гимнастику" для мозга! ;-)))
     00:00 19.09.2008
Вы нисколько не ошиблись    -     "я человек, и ничто человеческое мне не чуждо "
;))
     00:00 19.09.2008
Ну, с юристом я в знании латыни соревноваться не могу,
но когда-то в молодости с удовольствием читала доставшийся
мне от сбежавшего первого мужа - студента-юриста - учебник
латыни. Обожаю краткость и меткость классических латинских фраз:
"Homo sum, et nihil humanum a me alienum puto" ,например,
если правильно помню. И т.п.

Спасибо за отзыв! ;-)))

Реклама