ПОДОБНО МОЛИ
(Айлин Бауэр)
Моль по себе бледна,
Когда летит на свет.
Неважно, лампа это иль огонь,
Реакция ее, отнюдь, не новизна.
Мы, люди, в этом отношении, похожи -
К опасному, запретному влечет нас тоже.
Мы любим казино, наркотики, вино -
Пороков разных есть у нас полно.
Подобно моли мчимся мы на всех парах
К тому, что - верим – нужно нам:
Удовлетворенья, радости мы ждем
От испытания огнем.
Лечение найти такому нелегко.
И в результате мы повержены,
Подавлены, печальны, смущены.
А крылья наши сожжены.
2015-08-17
Черновой перевод: 2015-11-25
ФАНФИК ОТ ЭСТЕРИСА:
Человек подобен моли:
он, лишенный силы воли,
прет на огонек разврата,
забывая про затраты.
Крылья, глядь, обожжены,
значит, помнить мы должны:
чтоб не дать до срока дуба,
полюбила б, моль, ты шубу. |