Курьёз до слёз. Зашёл ко мне в гости один Александр вчера, прочёл стих «Так на банане звезданись!» и оставил коммент на английском, в переводе: «Я русский не люблю, а Вы пишите на английском». Ну, что тут поделаешь, если человек не понимает смысла комедии? Как говорится, чем помочь, как достичь взаимопонимания? Посоветовал ему прочесть летопись ПВЛ в моём изложении (ПВЛ читаем сами), растолкованную по случаю для авторов странствующих, с собачками и для прочих клонов сайта специально. Он удивился, а она что на украинском?! И запретил мне читать его комментарии. Вот так. Мы и раньше не были знакомы, по гостям я не хожу, я бы его ещё век не знал, а теперь другое дело. Сам пришёл ко мне и запретил читать…себя.
| Помогли сайту Реклама Праздники |