«Изображение» | |
Немного о иноземном вторженииВсе эти публикации - демагогия и ретроградство. Всё смешали в одну кучу. Часть - это искусственные заменители, с которыми, я согласен, надо бороться, а часть - это естественные заимствования, которые более удобные для употребления. Например слово: окей пишется двумя буквами (ОК), что очень удобно, например, в СМСках. И оно кстати является самым популярным словом во всём мире и проникло во все языки, т.е. это слово стало международным. И слово "хорошо" только частично заменяет широкое значение слова ОК. Я пытался заменять словом "хорошо", но не во всех случаях оно подходило, так как оно имеет узкое значение одобрения. Т.е. к слову "хорошо" часто приходится добавлять, что хорошо. А например дать понять собеседнику, что я его услышал, или его понял, но сказанное не одобряю и хочу вежливо прервать разговор, то слово "хорошо" без дополнительного объяснения не подходит, а словом ОК можно очень просто поставить точку. И почему мы должны отказываться от очень удобного и самого популярного в мире разговорного слова в быту. А вот как литературное оно конечно не приемлемо. Книжки надо писать на чистом языке. Или например слово "фейк" вошло в разговорный язык из интернета и на его просторах намного органичней слова "фальшивка". Но за пределами "всемирной паутины", конечно же, более приемлемо русское "фальшивка". Итак, к чему я всё это. Надоели все эти популистские картинки о спасении русского языка от иноземных захватчиков. Любой лингвист или кто там ещё профессионально занимающийся языком может рассказать сколько за много веков русского осталось в Великом русском языке. Начинаешь копать, и оказывается, что какое-нибудь самое русское слово было, когда-то по-заимствованно у соседей. Давайте тогда уберём все иностранные заимствования из русского языка и вернём чисто русские слова, которые произносили наши предки несколько веков назад. Мы точно после этого поймём друг друга? Здоровый живой язык меняется, что-то в себя принимает, что-то отторгает. Его нельзя замуровать. В железобетоне он подохнет и будет оттуда нехорошо попахивать. Да и структура языка совсем не однородна. В книжках один язык, в быту другой, в школе третий, в интернете четвёртый, а на зоне вообще без "фени" никто тебя не поймёт. В общем, для любых слов должно быть своё место, ну а если место для какого-нибудь слова не найдётся, то оно само исторгнется в небытие, безо всякой борьбы с ним. |