Заметка «авось»
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 14
Читатели: 538 +1
Дата:

авось

Реклама
Обсуждение
02:34 06.09.2017(1)
Валентин Филиппов
Сильная песня талантливых  актеров!
03:26 06.09.2017(1)
1
Kris Alas
я всегда вспоминаю эту песню, когда понимаю, что уже ничего не поделаешь... так бывает. послушаешь и хочется упрямо барахтаться дальше.
14:30 06.09.2017(1)
Ирина Луцкая
Прежде, когда нужно было барахтаться несмотря ни на что, я говорила себе: "Jeszcze Polska nie zginela", теперь, боюсь, эта фраза будет не так понята. 
21:06 06.09.2017(1)
Kris Alas
авось слово это причина величайшего русского упрямства и стойкости...Авось нет перевода ему ни на один другой язык? я не лингвист. алэ польска мова мэни зрозумила. Як абиякому украйинцю.
22:28 06.09.2017(1)
Ирина Луцкая
Сорок лет занятия языком убедили меня в том, что перевести можно всё, кроме бреда
Почти всё, за редким исключением. На 99 и 9 десятых процента. 
Просто переводить, т.е. доносить до иноязычного слушателя\читателя нужно не слово, а смысл, и искать эквивалент в чужом языке.
 
Авось = Дай бог. Переводится на все языки. Грамматическое несовпадение значения не имеет.
23:22 06.09.2017(1)
Kris Alas
:) за что обожаю специалистов. они всегда найдут простое решение сложной проблемы:)
23:30 06.09.2017
Ирина Луцкая

Правда, в моем личном словаре есть несколько оборотов, для которых я ПОКА ЕЩЁ не нашла эквивалента для перевода. 
Реклама