Заметка «О лингвистической безграмотности некоторых россиян»
Тип: Заметка
Раздел: Обо всем
Автор:
Оценка: 4.5
Баллы: 30
Читатели: 803 +1
Дата:
Предисловие:
Сначала я хотела назвать заметку "Об астрономической безграмотности некоторых россиян", но никуда не годится иметь на одном сайте две заметки с одинаковым названием, и я передумала. Тем более, что моя заметка "по мотивам" той, астрономической.

О лингвистической безграмотности некоторых россиян

Трудно спорить с тем, что хорошо иметь на сайте человека, который просветит фабулян в юридической, географической (про анклавы и эксклавы) области.
Автор "астрономической" заметки очень беспокоится об астрономической, географической, исторической, политической и прочих безграмотностях россиян.

Ну вот и я немножко побеспокоюсь.

«И всё-таки она вертится!» - произносит Галилей. Так рассказывает автор, просвещающий россиян. Но тут же замечает, что насчёт данной фразы очень много споров, так как одни специалисты утверждают, что Галилео Галилей не говорил данные слова, а другая часть астрономов, историков и иных специалистов утверждает обратное и  что "в некоторых источниках зафиксирована фраза «А всё-таки она вертится!». То есть, разница в одной букве".

Мне очень интересно всё, что касается букв, поэтому я дважды обратилась к автору с вопросом, владеет ли он родным языком Галилея, но не только не получила ответа, но и оба вопроса пропали в космическом пространстве. Наверно, злодейская черная дыра засосала мои бедные вопросы.

Так вот, фабуляне, автор ВРЁТ. Галилей не произносил ни одного, ни другого варианта этой фразы, т.к. не говорил по-русски. Это, конечно, характеризует его не с самой положительной стороны, но теперь ничего не поделать.

Galileo Galilei произнес: - "Eppure si muove!", это в том случае, если вообще что-либо произносил в тот исторический момент. Ну, и в которой тут букве разница?  

название



А я, между прочим, всю жизнь мечтала узнать, "о чем же говорил Гришка Отрепьев на постоялом дворе"...(с)

Скрытый текст
Показать скрытое
Спрятать скрытое
P.S. А не надо стирать комментарии!
Реклама
Обсуждение
     20:15 17.01.2017
Есть в этой ситуации ещё один нюанс.

 В одиннадцатом году  СМИ сообщили:треть россиян придерживаются птолемеевской системе вселенной. Это и есть астрономическая безграмотность населения. Да, уточню, речь идет об одиннадцатом годе нашего века.

 Думаю, сейчас их не меньше.
     17:09 22.10.2016 (1)
КОРЧМА НА ЛИТОВСКОЙ ГРАНИЦЕ

 
Мисаил   и   Варлаам,  бродяги-чернецы;   Григорий Отрепьев, мирянином;    хозяйка.


Григорий
Пока не буду в Литве, до тех пор не буду спокоен.

Ас Пушкин
     21:54 22.10.2016
     07:19 12.04.2016
И это ВСЁ, что хотела сказать Ирина Луцкая?

Ну....
     02:40 03.04.2016 (1)
Историки говорят, что Галилей не произносил этой фразы.
Этой же точки зрения придерживается и Брехт в своей пьесе "Галилей".
Галилей публично отрекся.
И та, фраза, которую ему приписывают,
по русски звучит -"А все-таки она вращается (или вертится-это же перевод).
Почему эту фразу нужно произносить обязательно по итальянски?
Тогда Декарта "я мыслю"-по латыни. А еще есть Платон, Аристотель...
Придется стать полиглотом.
     11:44 03.04.2016 (1)
Подождите, подождите!
Галилей, может быть, и не говорил этих слов, но если говорил, то по-итальянски.

Я всего лишь хотела обратить внимание читателей на то, что в очередной статье, проходящей по разряду "псевдонаучные", автор для придания большей достоверности своему повествованию выносит на первый план маленький штрих, "разницу в букве". Таким образом читатель перестает думать о том, были ли произнесены эти слова, эта тема переходит в разряд доказанных, и начинает думать о том, говорил Галилей И или А.

Пресловутая произнесенная или нет фраза могла быть переведена на русский и по-другому, например, "Несмотря ни на что она вертится!"

Вообще-то "разница в одной букве" это интересный прием, его можно использовать как в быту (Почему ты опять пришел домой после полуночи? - А почему у тебя опять на плите чайник стоит, и вся вода выкипела? Чайник денег стоит.....), так и в литературе (Сусанна Тамаро, "Пуговица Пушкина").

А быть полиглотом совсем неплохо.
     12:33 03.04.2016 (1)
И очень даже неплохо.
Один мой знакомый изучил самостоятельно четыре языка, итальянский в том числе.
Вообще- то неплохо было бы почитать эту статью. А то ведь знаете, с чужих слов... Ваше  мнение может быть ошибочно или предвзято. Так что необходим первоисточник
     22:35 03.04.2016 (1)
О чем может быть преДвзято мое мнение? О том, что не стоит рассуждать о русской букве в словах, сказанных не по-русски?
     12:04 04.04.2016 (1)
Ирина- неизвестный автор, в неизвестной статье,что-то написал о Галилее.  -Назовите имя автора и название статьи.
Или вы не хотите рекламировать автора?-В таком случае вы не имеете право на критику.-Может быть автор не писал ничего подобного, или вы его неправильно поняли.
Речь ведь идет не о "разборках" между авторами. - О научной (или псевдонаучной) статье.
     12:09 04.04.2016 (1)
Извините, я вас не поняла.
Я думала, что Хасанова узнали все. Статья "Об астрономической безграмотности некоторых россиян".
     12:13 04.04.2016 (1)
Я впервые слышу об этом авторе.
     12:30 04.04.2016
Я так понимаю, что автор увлекся слегка,
и забыл, что Галилей, итальянец.
     12:03 04.04.2016
Google-переводчик с итальянского дал: "Eppure si muove" = "Тем не менее, движется".
     00:44 03.04.2016 (1)
2
В базу данных робота итальянский язык не заложен...
     02:13 03.04.2016 (1)
2
А текст сочинял не робот, а кто-то с тремя верхними образованиями. Робот здесь только выделил (как всегда) первый и последний абзац как предисловие и послесловие.
     18:15 03.04.2016
2
Текст сочинял не робот - робот скомпилировал текст из того, что нашёл в сети.
А первый и последний абзацы - да, стандартные.
     00:05 03.04.2016 (1)
1
Подумалось, однакож (хотел задать вопрос в ещё не стёртом тогда комментарии), а не на латыни ли, как подобает учёным мужам, изъяснялся Галилео? Следственно, не только по-русски, но и по-итальянски ему говорить не пристало.
     00:10 03.04.2016 (1)
1
В том состоянии, в котором он вышел, и принимая во внимание, откуда он вышел, он мог говорить только по-итальянски. Во всяком случае за сорок лет работы с языком я не слышала об ином варианте, а итальянцы очень много рассказывают об этой странице своей истории.
Но я поинтересуюсь...
     08:03 03.04.2016 (1)
за сорок лет работы с языком

Вайзмир...что оне пишут и как пишут, Жалко, что я после капельницы и не могу просто физически уделить должного внимания этому буквосочетанию.
Но я поинтересуюсь...

Ждём-с
     08:07 03.04.2016
1

.
     00:04 03.04.2016 (1)
Догадываюсь кто это)
     00:30 03.04.2016 (1)
Поделись.
     00:59 03.04.2016 (1)
А ты не догадываешься?))
====================
Есть тут ( или уже нет ) один чудак)
Рад, что ты снова в строю! Так держать!
- виртуально, конечно. Но от души.
=======================================
У меня рядом с домом ресторан. Сейчас там такая заваруха началась - "Галлилео, Галлилео - Фигаро"
мало бы не показалось)))
     01:28 03.04.2016
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама