| Книги автора Сергей Земцов | | Облако УДК 82–14
ББК 84-5
З 55
Земцов, Сергей
З 55
Облако [Приложение к петербургскому
литературному журналу “МОСТ”] / Сергей Земцов.
– СПб.: Век искусства, 2015. – 52 с.
Стихи из разных лет и стран. Автор - главный
редактор альманаха «Литературная Канада»,
родился в г. Сталинске Кемеровской обл.
ISSN 1991-7023
УДК 82–14
ББК 84-5
ISSN 1991-7023
© Сергей Земцов
Для отзывов и пожеланий автору: szemtsovhome@gmail.com
Издательство «Век искусства»: e-vi@list.ru
Подписано в печать 11.03.2015
Формат 145x200. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 3. Тираж 100.
Типография «Турусел» г. Санкт-Петербург
Скачать Перейти на страничку книги |
| Определение счастья УДК 82–14
ББК 84-5
Земцов, Сергей
Определение счастья [Приложение к
петербургскому литературному журналу “МОСТ”]
/ Сергей Земцов. – СПб.: Век искусства, 2015. –
76 с.
Лучшие стихи разных лет, выбранные самим
автором
ISSN 1991-7023
З 55
Подписано в печать 11.03.2015
Издательство «Век искусства»: e-vi@list.ru
Формат 145x200. Бумага офсетная. Усл. печ. л. 4. Тираж 100.
Типография «Турусел» г. Санкт-Петербург
Для отзывов и пожеланий автору: szemtsovhome@gmail.com
Скачать Перейти на страничку книги |
| Взгляд и Нечто cкачать
From Sergey Zemtsov comes Essays and Observations, a striking compendium that unravels the author’s works in different forms of literature from various locations, including essays and compositions, tales and short stories, poems and hymns, and translations. This eloquent collection elicits potent images, memories, or feelings to mind as the reader embarks on a literary journey replete with inspiration and innovation. A new immigrant to Israel and later to Canada, Zemtsov, to some extent, promotes and discusses global thinking.
This rich anthology boasts of a plethora of excellent and refined masterpieces garnered from the author’s travels, interactions, correspondence, music and books–including those of Timothy Leary, Lee Siegel, Martin Heidegger, to mention a few. Zemtsov vividly conveys his thoughts and deliberations distilled from music of the ’60s-‘70s that soothes and uplifts his spirit the way poetry does. These are, of course, followed by a refreshing selection of Russian transcripts and translations from British and American artists and poets. The second to the last chapter of the book subtitled "Tales" opens to surreal rivulets of thoughts that, despite its pensive and wistful quality, are real impressions. The last chapter is an intimate exposé of images and reflections culled from the deep consciousness of the author’s childhood.
The compositions play and flow with meaning and urgency as they explore and unearth old stories from Russia, lore and anecdotes from family and friends, and even traditional tales from the native towns of Siberia. While quenching thirst for knowledge, broadening the mind, and understanding the world, readers will find themselves deeply immersed from one article to the next as they are whisked away to a time and space much different from the present. With Zemtsov’s informative and entertaining methods and expression, the readers will have no trouble understanding the author's intent, regardless of the author's actual words.
“The title of the book in Russian transcription, ‘vzgliad i nechto’, is very old and traditional,” notes the author. “It dates back to the 19th Century. It literally means compositions written by ‘small authors’”.
A small book that speaks volumes, Essays and Observations is a weighty volume that bridges cultures through Zemtsov’s perspicaciously, cherry-picked literary masterpieces. Перейти на страничку книги |
| Collected Poems, 1983-2010 In the game (and ironic) manner he attracts the cultural (and cult), the symbolism of past eras, as well as intelligent sculptures of the 20th century, causing severe existential tension, aimed at being the last of the truth.
MIAMI BOOK FAIR 2011 Перейти на страничку книги |
| Стихотворения Первые поэтические опыты С. Земцов начал с переводов на русский язык лучших образцов англоязычной рок-поэзии. В его переводах психоделические и сюрреалистические тексты Pink Floyd, King Crimson стали более доступны любителям рок-музыки в новосибирском Академгородке. Впоследствии, начав писать собственные стихи, С. Земцов обнаружил незаурядную способность к аутентичному поэтическому творчеству.
Александр Рожков, Новосибирск
“Никакая культура не одинока” - сказал русский литературовед Яков Гордин. В стихах С.Земцова взгляд на мир и мастерство русской, восточной и западной культур, от русского рока до волшебной словесности Израиля.Стихи С.Земцова - один из мостов, которые соединяют наши народы и времена.
Александр Титов, “Век искусства”, Спб-Рязань
Сергей Земцов - профессиональный программист и математик. В то же время в своих произведениях Сергей необычайно тонкий лирик. Он тщательно работает со словом,
и его стихи, несомненно, принесут истинное удовольствие любителям интеллектуальной поэзии.
Александр Ронкин, “Starlight”, Израиль Перейти на страничку книги |
|
| |