Произведение «Пятьдесят» (страница 50 из 56)
Тип: Произведение
Раздел: По жанрам
Тематика: Фантастика
Темы: фантастикамистикаприключениеужасы
Автор:
Оценка: 5
Баллы: 4
Читатели: 6868 +24
Дата:
«5545_828_dontdrivesleepy_crash3»

Пятьдесят

сломя голову, как делали до этого, а напротив, осторожно шли вдоль стены, растянувшись в цепочку.
      Стэн мгновенно оценил ситуацию:
* Еще две гранаты! Бросайте за угол, расстояние пятнадцать!
     Дилейну и Мэрфи уже державшим их наготове, потребовалась одна секунда, чтобы исполнить приказ, и за стеной прозвучало еще два взрыва.
* Они бегут назад! - закричал Мэнгрум, который, подождав несколько секунд, вновь выглянул в соседнюю галерею. - Сматываются... кажется, пятеро!
* А ну — ка! - Клайв, уже находившийся рядом с ним, осторожно заглянул за угол.
     Гранаты Мк 3 А2, специально предназначенные для боя в замкнутых помещения, исправно сделали свое дело: на полу лежало множество изувеченных, разорванных тел, со стен слетели все железные держатели, когда-то предназначавшиеся для закрепления факелов, а сверху все это оказалось обильно посыпано осколками битого кирпича. Несколько фигур поспешно удалялись от них по направлению к широкой двустворчатой двери, и вскоре исчезли. Сразу вслед за этим оттуда послышались неистовые крики, а еще через несколько секунд оттуда выскочил мертвец и кинул что-то круглое в их сторону.
* Ложись! - заорал Клайв и, увлекая за собой Мэнгрума, бросился на пол.
     Его опасения оказались не напрасны — в них бросили настоящую бомбу. Раздался страшный взрыв, и множество гвоздей и другого мелкого лома, составлявшего ее начинку, разлетелось по сторонам, сея вокруг себя смерть. Их спасло то, что бросок оказался не слишком дальним, но Мерфи, Риттер, Дилейн и Вердклифф, оказавшиеся ближе всех к концу коридора, и не успевшие среагировать на слова Клайва, погибли. Манхабата, стоявший за ними, оказался ранен в ногу, другие остались невредимы, но все были оглушены. Однако, сам Клайв практически не испытал на себе никакого воздействия. Осколки просвистели над ним, не причинив вреда, а удар от взрыва пришелся на противоположную сторону стены и ушел дальше по коридору. Он резко встал и первым делом оглянулся назад — Глория находилась на прежнем месте, и сейчас она сидела, держась обеими руками за голову, точно так же, как и все остальные, оставшиеся в живых. Рядом с ним лежал несчастный Дилейн, которому оторвало голову и руку, остальным пришлось еще хуже - их тела буквально разметало по стенам.

                                                  Глава 16. Две «детки».


     Медлить было нельзя, и тут Клайв совершил, пожалуй, единственное, что могло спасти их в данной ситуации. Не дожидаясь, пока остальные придут в себя, и поняв, что за взрывом должна неизбежно последовать новая атака, он схватил лежавшую возле тела Дилейна сумку со вторым из трех зарядов, которые они принесли с собой, и бросился с ней вперед. Перескакивая через тела и обломки, лежавшие на полу, он на ходу сбросил защитную чеку, нажал кнопку включения и передвинул рукоятку таймера на один щелчок, установив, таким образом, минутную задержку. До дверей, оставалось совсем немного, но внезапно из нее вышли три мертвеца, лицом к лицу столкнувшись с Клайвом. Но он не дал им времени, чтобы опомниться — мгновенно достав ройтер, Берри выпустил в них три импульса, и три их дымящихся скелета через мгновение лежали у него под ногами. Оказавшись перед дверью, одна из створок которой была настежь открыта, он метнул внутрь сумку с зарядом и вдруг застыл: перед ним был огромный зал, в котором когда-то, вероятно, проходили торжественные пиршества. Клайву казалось, что он узнает здесь каждую деталь, настолько ярко вдруг всплыли вперед ним описания этого места, изложенные в  некогда прочитанном манускрипте старика Грайера. Сейчас он был полностью заполнен мертвецами, которых было, по видимому, не менее двухсот. При неожиданном появлении Клайва они замолчали и повернулись в его сторону. И тут он испытал какое-то неведомое доселе новое состояние — в это мгновение он стал чувствовать этот огромный замок, чувствовать так, будто жил здесь многие годы. Клайв вдруг словно увидел перед собой эти бесчисленные комнаты, лестницы и галереи, увидел их расположение и размеры. Но это было еще не всё — за секунду промелькнув  перед ним, эта картина дала ему также четкое представление об обитателях замка, их количестве и местонахождении. Тут перед глазами у него помутилось, и Клайв, приложив одну руку ко лбу, сделал шаг назад, а затем бросился бежать.
     Всё происшедшее заняло не более минуты, и когда Берри снова оказался среди своих, они так сидели на полу, стараясь прийти в себя. А сразу вслед за этим раздался страшный взрыв - двери, за которыми находился пиршественный зал, вышибло взрывной волной наружу вместе с частью стены. Ударившись о противоположную сторону галереи, в которой находились многочисленные оконные проемы, вся эта масса проломила ее и с ужасающим грохотом обрушилась вниз, в замковый двор, откуда сразу поднялся целый столб пыли, рванувшийся к небу.
     Где-то вдалеке снова раздались крики, но сейчас они звучали не яростно, а с каким-то отчаянием, и даже, как невероятно бы это не казалось, с испугом. Слыша где-то внизу топот многочисленных ног, Клайв отбросил в сторону разрядившийся ройтер и, взяв с пола чью-то винтовку, направил ее сторону соседнего коридора. Однако, вскоре крики и шаги стихли и наступила тишина.
* Что за дерьмо? Что это было? - послышался голос Мэнгрума.
* Вставай, - Клайв подошел к другу. - Не ранен?
* Нет. Что здесь случилось? Когда шарахнуло, я даже выключился.
* Сейчас расскажу, - Клайв помог ему подняться, - подожди... Глория! - крикнул он. - Ты меня слышишь? Где ты?
* Слышу, милый, я здесь! - раздался ее голос, и он увидел, как она медленно встает, с трудом отворачивая в сторону придавивший её труп Риттера, которого взрывом отбросило назад, и он упал прямо на Глорию, сбив ее с ног.
* Вижу, я иду к тебе. Посчитай людей, Стэн, - уже на ходу бросил Клайв.
     Подойдя к Глории, он помог ей окончательно освободиться.
* Ты не ранена?
* Нет, только плечо болит. Риттер, когда падал,  задел меня прикладом винтовки. Где мертвецы?
* Пока что далеко. Я не знаю, что со мной происходит, но теперь я вижу замок насквозь. Например, я знаю, что здесь постоянно находится примерно пятьсот человек, и тут они словно в заточении, обреченные вечно подчиняться своему барону. Это обычные люди, служившие в замке в разное время, но и после смерти замок не выпустил никого. Всё произошло после того, как я бросил бомбу в их толпу, и теперь примерно половину мы уничтожили, но их еще очень много, и не известно, чья возьмет. Вдобавок, постепенно они станут воскресать. Впрочем, у меня есть кое-какой план, но об этом позже.
* Ты подключился к общему источнику силы, - Глория внимательно выслушала его слова. - Эта сила держит здесь и этих людей, и замок, не давая им рассыпаться в прах. Воля темного повелителя, которому служит Грюнфельд, не дает сделать им этого. Проходя через испытания, ты все время  становился сильнее, а бросив заряд, ты показал всем, кто наблюдает за нами, насколько велика твоя сила духа, и тебя приняли.
* Куда?
* Приняли в когорту избранных, -  улыбнулась она.  - И теперь я безумно этому рада, теперь я могу открыть, что именно об этом шепнула мне Мод там, на лесной дороге. Только не будем пока говорить об этом никому.
* У меня горит грудь, - сказал Клайв. - Как будто ее жгут каленым железом, но я не ранен.
* Формирование знака закончено, - кивнула Глория. - На груди у тебя появился пентакль, и боль скоро уйдет, не волнуйся. Главное, следуй сейчас только за своим сознанием, а не за мыслями или логикой, и оно подскажет верное решение.
* У меня уже полно решений, и первое из них — разнести здесь всё к чертовой матери, пока не поздно, а иначе...
     Он не договорил, потому что у них за спиной раздался голос Адама Борса:
* Эй, ребята! Извините, что отвлекаем вас, но у нас большие проблемы, Клайв.
* Что там, Адам? - Клайв вздохнул, и нежно проведя Глории по щеке, повернулся к отряду.
* Четверо погибли, Клайв, - ответил тот. - Манхабата сильно ранен в ногу.
* Амулеты амулетами, а вот от летящих осколков они не спасают. Да, Элиас? - Клайв подошел к индусу, который стоял, прислонившись к стене.
* Случайностей не избежать, мистер Берри. Что это с вами?! - Манхабата вдруг внимательно посмотрел ему в глаза.
* Со мной? Ничего! А что такое?
* У вас странный взгляд, и мне показалось...
* У нас у всех сейчас такой взгляд, - вмешался Мэнгрум. - Клайв, нас осталось девять человек. Оружия пока достаточно — полностью нам даже его не унести. Там такой пролом в стене — ты это сделал?
* Я бросил им вторую «детку», Стэн. За дверями было человек двести, и раз оттуда до сих пор никто не появился, думаю, что с ними покончено. Вероятно, там было еще немало пороховых бомб, наподобие той, которой они нас накрыли. Они детонировали — и вот результат.
* Хорошая работа! - Мэнгрум подошел к окну и посмотрел вниз. - Вышибло такой кусок стены, что еще немного, и рухнули бы своды коридора.
* Нам нельзя останавливаться, друг, - сказал Клайв. - В замке еще полно мертвецов, но черт бы с ними, а вот самого главного мы пока не нашли!
* У тебя есть план?
* Спустимся во двор, сделаем подкоп и взорвем третий заряд под одной из стен. Для большей мощности обложим его десятком гранат.
* Что это даст?
* Мне кажется, я знаю, где находится большая часть оставшихся жителей замка. Взорвав стену, мы обрушим ее им на головы.
* А вот это мне нравится! - Мэнгрум повернулся к отряду. - Идем дальше, ребята, иного выхода у нас нет. Вы готовы?
* Готовы, - ответил за всех Борс. - Кажется, нам уже надо начинать думать, как выбраться из этой ловушки.
* На это у нас есть эксперты, миссис Эстебан и мистер Манхабата. Это их задача, а наша с вами задача — это война. Рассуждать будем потом — Хеншен, Дометт, вы, с пулеметами, идете сзади и спереди. Келли, твоей «детке» сейчас найдется применение. Рой и Борс вооружаются оставшимися гранатами. Миссис Эстебан, помогите Элиасу идти — не отставайте от нас, а по дороге думайте, как искать пути к спасению.
* Ок, - сказал он, когда команда была выполнена. - Клайв, веди нас!
    Тот кивнул:
* Слушайте меня внимательно. Сейчас мы идем дальше по галерее. Предполагаю, что впереди никого нет, и мы свободно доберемся до общей лестницы, которая находится за поворотом, и не спрашивайте меня, откуда я об этом знаю. По ней мы спускаемся вниз, и у противоположной стены закладываем заряд. Дальше ставим таймер на три минуты и снова выходим на лестницу, по которой быстро поднимаемся на самый верх. Там нас не будут сразу ждать — после того, как прогремит взрыв, обитателям замка будет не до этого, так что есть реальный шанс проскочить, не сталкиваясь с большим отрядом. Ну а дальше начинаем действовать по обстоятельствам. Глория и Элиас — в случае чего, предупреждайте нас о своих предчувствиях, это важно. А теперь, ребята — за дело! Стэн, держись рядом со мной, мы идём первые.
* Знаешь, Клайв, - тихо сказал Мэнгрум, когда их маленький, заметно поредевший отряд, двинулся за ними вперед, - а у тебя действительно сильно изменился взгляд.
* Это как? - Берри посмотрел на друга. - Объясни, я же не могу посмотреться в зеркало.
* Зрачки сильно расширены, и смотришь ты так, словно... ну, как будто, рентген.
* Всё нормально, Стэн, я отлично себя чувствую. Кстати, помнишь, ты мне как-то говорил, что ты заговоренный?
     Тот хмыкнул:
* Ну так оно и

Реклама
Книга автора
Абдоминально 
 Автор: Олька Черных
Реклама