Ихтиандр - Властелин морейпосещения мудреца вспомнила его совет «искать позади сиденья». Заглянула за пуфик, на котором обычно сидит, и сзади обнаружила заколку, которая видимо, упала со столика и острым концом зацепилась сбоку за материю обивки. До того она искала заколку на полу, двигала пуфик, но заколку на нём не заметила. Извинилась перед служанкой Фаахоту, которую подозревала.
Этот случай всех удивил. Капитан просветлел лицом:
- Наверное, сбудется и сказанное мне: что я подниму отца и успокою его. Только не представляю, как это произойдёт. Но – верю…
«Властелин морей» двинулся на север и достиг Мадраса. Огромный город располагался на просторной низменности на десяток километров вдоль Бенгальского залива. Только несколько городов Индии по величине превосходили его. Порт в нём был одним из самых главным на огромном протяжении морского побережья Индостана. Многомиллионное население Мадраса питают две реки – Кувам, текущая в центре, и Адьяр на юге. На западе города имеются озёра Ред-Хиллс, Шолаварам и Чембарамбаккам. Местные грунтовые воды засолены, а потому жители испытывают проблемы с водой, особенно в засушливые периоды.
Мадрас основали английские купцы в 1639 году, начав со строительства военного форта. Первой из церквей появилась церковь Девы Марии, а позже – собор Святого Фомы. По старинному преданию именно Святой Фома первым ступил на индийскую землю. Утверждается, что именно в этом соборе хранятся останки апостола. Но главными святынями Мадраса считаются храмы Капалешварар и Партхасаратхи, возведённые в честь богов Шивы и Кришны соответственно задолго до христианских церквей.
В Мадрасе шхуна простояла почти четверо суток.
Арман Вильбуа нашёл своего давнего друга. Тот познакомил его с нужными людьми, в том числе и с банкиром по имени Раджникант. Это был невысокий индус с бронзовой кожей, чуть выдающимся вперёд животом, мясистым носом и густыми чёрными усами под ним. Облачён он был в свободную белую национальную одежду, его голову увенчивал скромный тюрбан.
К гостям он отнёсся очень сдержанно, в вопросах о золоте проскальзывала подозрительность. Вильбуа забеспокоились, что даже несмотря на протекцию друга океанографа, Раджникант может обратиться к властям за выяснением их личности.
Дело спас Доминик. Он перевёл разговор на банк и дела индуса, сделал несколько комплиментов, порадовался хорошо идущим делам Раджниканта и сообщил, что они готовы, при его согласии, войти в долю с ним, использовав значительную часть из тех денег, которые они получат за золото.
Глаза индуса засверкали, он почувствовал значительную выгоду, которую может получить. И твёрдо решил её не упускать. Приложил все усилия для этого. В результате через Раджниканта было реализовано всё то золото, которое было предназначено для реализации в Индии. Меньшую его часть оставили для Франции. Сразу же Вильбуа стали совладельцами банка индуса, одновременно они вместе с ним создали совместную компанию «Раджникант, Вильбуа, Фонтэйн и Ко». На оставшиеся деньги получили долговые обязательства и векселя, которые во Франции можно было обналичить.
Увы, в Мадрасе найти пополнение скромному составу команды найти не удалось. Шхуна повернула на юг, а чуть позже на юго-запад. В порту Джафна на Цейлоне пробыли сутки и взяли на борт матросом иранца Джамшида, согласного плыть до Суэцкого канала. Далее он намеревался через Сирию, в которой прежде бывал, отправиться на родину.
Работая с картами, Доминик был уверен, что Том Бредли возьмёт курс из Джафны почти прямо на запад, но тот сказал, что следует двинуться в обратном направлении, обогнуть северную оконечность Цейлона, а затем вдоль острова проследовать до его южных берегов.
Доминик показывал на карте, насколько короче прямой путь, но капитан указал ему на мало заметную цепочку островков от Индии до Цейлона. Она была практически непроходима для таких больших судов как «Властелин морей».
Доминику не очень в это верилось, но тут подошёл Арман Вильбуа и сразу же однозначно принял сторону Тома Бредли.
Заинтересовался картой, склонился над ней. Долго внимательно разглядывал, а затем сказал:
- Мост Рамы.
Капитан и Доминик удивлённо воззрились на него. Океанограф рассказал им о том, что узнал от тамильца Мани Ратнама, с которым они недавно расстались.
Оказывается, мост был отмечен на арабских средневековых картах как самый настоящий мост, возвышающийся над водой, по которому любой желающий мог посуху перейти из Индии на Цейлон или обратно. Лишь после 1480 года это стало невозможно после небывало сильного землетрясения и ужасающего шторма. На картах европейских мореплавателей он отмечен как мост или искусственная дамба.
Протяжённость моста без малого составляет пятьдесят километров, а ширина колеблется в пределах от полутора до четырёх километров, глубина морского дна по сторонам сооружения - десять-двенадцать метров. Большая часть его скрыта водой.
- Мани Ратнам уверял меня, сам искренне в это веря, что Мост Рамы, Рамасету, сооружён миллион лет назад. Это сделали за пять дней подданные царя обезьян Ханумана, обтёсывая и укладывая на слой песка огромные камни известняка. Руководил строительством Нала - сын легендарного божественного зодчего Вишвакармана. Затем по этому мосту войска Рамы переправились на Шри-Ланку, так индусы именуют Цейлон. Там произошло сражение с её правителем, демоном Раваной, который похитил Ситу - возлюбленную Рамы. Об этом рассказано в священной книге индусов «Рамаяне». По словам Мани Ратнама, обезьяны Ханумана имели исполинский рост - не менее восьми метров, а их грозный повелитель был ещё больше, возвышался над ними.
Если мост действительно имеет указанные размеры, то начинаешь в это верить, ведь для обычных людей, даже собери их в огромное войско, такой большой мост не нужен. Про возраст - миллион лет - можно поспорить с тамильцем, но, несомненно, сооружение очень древнее. Насколько древнее - вопрос. Его ещё именуют Адамовым мостом, ибо по мусульманским легендам именно по нему ушли Адам с Евой после их изгнания из рая, который был на Цейлоне. Мани Ратнам говорил, что на континенте имеется гора, на которой остался на камне отпечаток ступни Адама. Можно в это верить или не верить, но факт остаётся фактом - мост существует, пусть и скрытый водой.
Далее Арман Вильбуа поведал, что имеются упоминания о строительстве моста в священных индийских книгах Пуранах, и в «Махабхарате». Главным же доказательством рукотворности моста служит тот факт, что насыпь из валунов покоится на мощном слое морского песка толщиной от трёх до пяти метров. Только под ним начинаются коренные скальные породы. Получается, что кто-то в незапамятные времена уложил поверх песка гигантское количество валунов из известкового камня. Именно не беспорядочно побросал, а аккуратно установил один к другому в правильном порядке. В хорошем состоянии мост продержался до 1480 года, когда сильное землетрясение и возникшее после него цунами его довольно существенно повредили. Мост сильно просел и местами оказался разрушен. Сейчас его большая часть скрыта под водой, местами глубже метра. Но при желании можно пройти по колено, по пояс или грудь в воде. Лишь между островом Рамесвар и мысом Рамнад существует небольшой проход Памбас, по нему проходят мелкие торговые суда, а крупные вынуждены плыть вокруг Цейлона.
Выслушав объяснения отца, Доменик больше не спорил, вполне удовлетворившись ими. Он хорошо знал его эрудированность.
После двухдневного плавания в чистейших изумрудных водах Индийского океана, шхуна угодила в шторм. Ветер усилился до свиста, верхние паруса сильно хлопали. Судно качалось под неровными порывами бури, ударявшей в паруса фок и грот-мачты. Матросы занялись кливерами, перебросили все паруса на штирборт и успели отдать марселя. Четырёхметровые волны вздымали «Властелин морей» вверх, точно пустую ореховую скорлупку, чуть задерживали наверху, словно прицеливаясь, а затем отправляли по водяному склону вниз. На палубу обрушивался пенный вал и прокатывался по ней от носа до кормы, и тогда матросы хватались за верёвки, за что попало, дабы не быть унесёнными в море. Оставшаяся вода ещё не успевала стечь обратно в море через шпигаты, как уже неслась новая гигантская волна.
Пассажиры предпочли удалиться в свои каюты и там стоически страдали от качки.
Успешно справившись со штормом, шхуна оставила Индийский океан за кормой, прошла между северо-восточной частью африканского континента и островом Абд-эль-Кури, пассажиры не увидели ни того, ни другого, ибо они находились одинаково далеко от судна.
«Властелин морей» помчались по водам Аденского залива, а миновав его, оказался в тёплом Красном море. Оно поразило уникально чистыми водами, прозрачными до двухсотметровой глубины, а также - красивейшими коралловыми садами вблизи островов, обилием и разнообразием морских существ. Последних особенно хорошо наблюдал и оценил Ихтиандр, с удовольствием совершавший длительные прогулки. Потом он рассказывал Вильбуа о встречах с дельфинами, дюгонями, каракатицами, стремительными барракудами и огромными скатами, от которых он старался держаться в стороне, помня свой печальный опыт встречи с одним из таких.
Останавливался корабль лишь несколько раз, капитану назывались придуманные причины или дело обходилось даже без таковых. В это время Ихтиандр совершал прогулки по морю. Он должен был проводить в воде не меньше времени, чем на воздухе. Пребывание в камере-шлюзе ему надоедало, потому время от времени он покидал корабль. В здешних водах оказалось немало устриц, юноша развлекся поиском жемчужин и собрал свыше сотни. Несколько подарил Луизе и Анжелике, а остальные передал Доминику для продажи.
Во время одной из остановок Арман Вильбуа, прогуливаясь по палубе, заметил странное выражение лица капитана, который со своего мостика всматривался за борт. Подошёл к нему, остановился рядом, опёрся о планширь, также посмотрел в прозрачную воду, сквозь которую хорошо просматривалось далёкое дно. Ничего в ней рассмотреть не смог. Он так и не понял, что же так сильно заинтересовало Тома Бредли.
Спустился вниз и увидел вышедшего из камеры-шлюза Ихтиандра с мокрыми волосами. Он вернулся после обычной для него прогулки в море.
Океанограф поднялся наверх и сказал капитану, что он может продолжать путь. Шхуна останавливалась только для вылазки юноши, но об этом он умолчал.
После этого Арман Вильбуа собрал в своей каюте Ихтиандра и Доминика. Рассказал об увиденном. Похоже, капитан всё-таки разглядел плывущего в воде Ихтиандра, хотя тот заверил, что от бригантины и к ней обратно он продвигался предельно осторожно, вдоль самого дна. Напомнил о более тёмной окраске своего костюма на спине, при взглядах сверху она сливалась с почти таким же цветом глубин, помогая оставаться незамеченным.
- И всё же Том Бредли, похоже, что-то заметил, - сказал океанограф. - Может быть, не разглядел полностью и не понял, кого он видит, но что-то он всё-таки видел. Увы. Вам, Франк, следует быть ещё осторожнее. Может быть, уходить не в сторону от «Властелина морей», а сначала к его корме, там обычно никого не бывает. Только
|