Стихотворение «АРИЗОНЫ ГИГАНТСКИЕ КАКТУСЫ»
Тип: Стихотворение
Раздел: Переводы
Тематика: Переводы
Автор:
Читатели: 40 +1
Дата:

АРИЗОНЫ ГИГАНТСКИЕ КАКТУСЫ

АРИЗОНЫ ГИГАНТСКИЕ КАКТУСЫ
Гарриет Монро

В пустыне так дружно стоят -
Веков неприступный отряд.
Свет солнца пески омывая, они наблюдают
И вечные тайны безмолвно хранят.
Предания горькие наши
Они не забыли и скорбно молчат.

И сфинкса, пирамид мудрей,
Они сурово указуют нам на небеса,
Где звезды зажигаются иль гаснут,
Покуда катят день за днем.
И что известно лишь богам
Им только память омрачает.

Спросила, сколько миру лет - ответа нет,
И почему вот эта безобразная гора
Из адских недр проросла.
Молчат, не отвечают, хоть все чудесно знают.
Лишь преграждая путь, мне поучительно вздымают
Морщинистые пальцы к синеве небес.

Непостижимых, суровых, недвижных
Проклятье вечное их ждет.
Безумствуя, века, народы пронесутся мимо,
Лишь только им остается стоять по-над могилами.
Потом сама Земля, небесным светом напитавшись,
Исчезнет в космосе уставшем.

Гарриет Монро родилась 23 декабря 1860 года в Чикаго, была поэтессой, критиком и редактором, наиболее известной как основатель и редактор журнала Poetry. Она является автором книг «Танец времен года» (Ralph Fletcher Seymour Co., 1911) и «Ты и я» (The Macmillan Company, 1914). Умерла 26 сентября 1936 года.

THE GIANT CACTUS OF ARIZONA
Harriet Monroe

The cactus in the desert stands
    Like time’s inviolate sentinel,
Watching the sun-washed waste of sands
    Lest they their ancient secrets tell.
And the lost lore of mournful lands
    It knows alone and guards too well.
Wiser than Sphynx or pyramid,
    It points a stark hand at the sky,
And all the stars alight or hid
    It counts as they go rolling by;
And mysteries the gods forbid
    Darken its heavy memory.
I asked how old the world was—yea,
    And why yon ruddy mountain grew
Out of hell’s fire. By night nor day
    It answered not, though all it knew,
But lifted, as it stopped my way,
    Its wrinkled fingers toward the blue
Inscrutable and stern and still
    It waits the everlasting doom.
Races and years may do their will—
    Lo, it will rise above their tomb,
Till the drugged earth has drunk her fill
    Of light, and falls asleep in gloom.

Harriet Monroe, born on December 23, 1860, in Chicago, was a poet, critic, and editor best known as the founding publisher and editor of Poetry magazine. She is the author of Dance of the Seasons (Ralph Fletcher Seymour Co., 1911) and You and I (The Macmillan Company, 1914). She died on September 26, 1936.
Реклама
Обсуждение
Комментариев нет
Реклама